栏目导航
期刊信息
刊名: 广西社会科学
Guangxi Social Sciences
主办: 广西壮族自治区社会科学界联合会
周期: 月刊
出版地:广西壮族自治区南宁市
语种: 中文;
开本: 大16开
ISSN: 1004-6917
CN: 45-1185/C
邮发代号: 48-68
历史沿革:
现用刊名:广西社会科学
曾用刊名:广西社联通讯 & 社会科学探索
创刊时间:1985
 
该刊被以下数据库收录:
CSSCI 中文社会科学引文索引(2017—2018)来源期刊(含扩展版)
核心期刊:
中文核心期刊(2014)
中文核心期刊(2011)
中文核心期刊(2008)
您现在的位置:首页 > 期刊导读 > 2013 > 12 >

广西边疆地区民俗文化翻译研究——民族身份认同与翻译策略互补

作者: 杨琳 ; 刘怀平

关键词: 广西边疆地区 民俗文化 翻译 身份认同 翻译策略 互补


摘要:

当前广西边疆地区民俗文化翻译在边疆民俗文化对外传播中仍是一种派生的语际转换活动,导致标识民族身份的异质性语言文化无法得到较好的彰显与传播。为有效传播广西边疆地区民俗文化信息,译者不宜拘囿于单一的翻译策略,而应坚持异化与归化、直译与意译的交替互补,以在准确传达具有强烈地域色彩的语言时,确保文化信息的高效传递。

上一篇:中国——东盟经贸合作:成效、挑战与对策
下一篇:广西居民收入差距的度量与分解

地址:广西南宁市思贤路绿塘里1号 邮编:530022
Copyright ©2009. All Rights Reserved. 桂ICP备09010186号