栏目导航
期刊信息
刊名: 广西社会科学
Guangxi Social Sciences
主办: 广西壮族自治区社会科学界联合会
周期: 月刊
出版地:广西壮族自治区南宁市
语种: 中文;
开本: 大16开
ISSN: 1004-6917
CN: 45-1185/C
邮发代号: 48-68
历史沿革:
现用刊名:广西社会科学
曾用刊名:广西社联通讯 & 社会科学探索
创刊时间:1985
 
该刊被以下数据库收录:
CSSCI 中文社会科学引文索引(2017—2018)来源期刊(含扩展版)
核心期刊:
中文核心期刊(2014)
中文核心期刊(2011)
中文核心期刊(2008)
您现在的位置:首页 > 期刊导读 > 2016 > 02 >

越南汉文小说对中国文学文化的“化”与“借”

作者: 庞希云 ; 李志峰

关键词: 越南汉文小说 中国文学文化 拟效 化 借 变异


摘要:

越南汉文小说与中国文学关系极其密切。其中有直接从中国文学中移植过去,也有越南本土作家通过揣度中国作家的作品而自我创作或根据中国文学作品改写创作。正是这各种不同的"拟效",使中国文学文化在越南的传递过程中发生了各种变异。越南的神话传奇类小说对中国文学文化的拟效模式,主要为化用多个中国古代的传奇故事进行整合重构,而历史演义类小说则常常借用中国历史演义的模式书写其民族的历史真实。通过不同的拟效模式,越南汉文小说把中国文学文化的某些因子以某种被分解的形态介入其本土民族文学文化当中,在与本土文化的融合中生成新的"变异体"。

上一篇:民国时期三大伦理思潮“本根”意识之比较及其现代启示
下一篇:东盟新四国经济转型的市场化改革评析

地址:广西南宁市思贤路绿塘里1号 邮编:530022
Copyright ©2009. All Rights Reserved. 桂ICP备09010186号